一键总结音视频内容

Attention is All you Need

英文词组/例句词组的中文解释及例句翻译
immediately<br>——例句1:William got a phone call from home and rushed out of the office immediately.<br>——例句2:The mechanic spotted the car’s problem immediately.<br>immediate (形容词搭配)<br>——例句3:My boss didn't make an immediate response to my request.立刻、马上(副词)<br>——中文例句1:William接到家里的电话后立刻冲出办公室。<br>——中文例句2:修车师傅一下子就看出来车子的问题。<br>立即的(形容词)<br>——中文例句3:我的老板对我的请求没有做出立即的回应。
knock down<br>——例句1:The boxer was knocked down in the third round of the match.<br>——例句2:When the old lady was crossing the street, a motorcycle knocked her down.击倒,击落(动词短语)<br>——中文例句1:这位拳击手在比赛的第三回合被击倒。<br>——中文例句2:当这位老太太过马路的时候,一部摩托车把她撞倒了。
resourceful<br>——例句:The resourceful mother was able to make a delicious meal using only leftover food.足智多谋的,机智的(形容词)<br>——中文例句:这位很有办法的妈妈只用剩菜就做出了一顿美味的餐点。
make hay while the sun shines<br>——例句:Knowing that she wouldn't have much time later in the week, Sarah decided to make hay while the sun shines and finished writing her report long before it was due.<br>don’t put off until tomorrow what you can do today(近义表达)<br>——例句:Don't put off until tomorrow what you can do today.抓紧时机,把握机会(习语)<br>——中文例句:知道这周后面没多少时间了,Sarah决定抓住机会提前完成了她的报告。<br>有机会就马上做,不要拖延(习语)<br>——中文例句:今天能做的事不要拖到明天。
procrastinate<br>——例句:She procrastinated writing her paper for several days, then she stayed up all night the night before it was due, but was unable to finish her report.拖延,耽搁(动词)<br>——中文例句:她把写论文这事拖了好几天,结果不得不在截止前熬夜,但还是没有完成报告。
charge<br>——例句1:The soldiers charged into battle.<br>——例句2:The bull charged at the cowboys.猛冲,冲向/攻击(动词)<br>——中文例句1:士兵们冲进了战场。<br>——中文例句2:公牛向牛仔们猛冲过去。
throw caution to the wind<br>——例句1:Prince Gaale threw caution to the wind and charged.<br>——例句2:Jimmy threw caution to the wind and asked his girlfriend to marry him after only dating for two months.不顾风险,抛开顾虑(习语)<br>——中文例句1:Prince Gaale不顾安危冲了上去。<br>——中文例句2:Jimmy才和女朋友交往两个月就不顾一切向她求婚。
right as rain<br>——例句1:After being treated in the hospital, the wounded driver is now right as rain.<br>——例句2:Molly is a great accountant. She's always right as rain when it comes to numbers.一切正常,状况良好,非常准确(习语)<br>——中文例句1:这位受伤的司机在医院治疗后,身体现在已经恢复正常。<br>——中文例句2:Molly是个很棒的会计师,涉及数字的事她总是非常准确。
run like the wind<br>——例句:The Olympic athlete ran like the wind and won the gold medal.<br>ride like the wind(类似表达)跑得非常快,风一般地奔跑(习语)<br>——中文例句:这位奥运选手像风一样奔跑,赢得了金牌。<br>骑得非常快,如风般骑行(短语)
defeat<br>——例句1:The football team morale is very low because of its series of defeats.<br>——例句2:I believe we can defeat our opponents and win the title.失败,挫败(名词)<br>——中文例句1:因为一连串的失败,这支足球队信心低落。<br>打败,战胜(动词)<br>——中文例句2:我相信我们可以打败对手,赢得冠军。
get wind of<br>——例句:He got wind of some good news.听到风声,听到消息(习语)<br>——中文例句:他听到了一个好消息的风声。
happily ever after<br>——例句:They fell in love, got married and lived happily ever after.永远幸福地生活下去(多用于童话故事结尾的句型)<br>——中文例句:他们相爱、结婚,并且从此过上了幸福的生活。
by doing sth/the first thing he saw<br>——例句1:Ray helped the prince by throwing the first thing he saw, an open bottle of juice.<br>——例句2:The traveler got directions by asking the first person he saw, a blind musician playing by the roadside.<br>——例句3:The clumsy waiter made the problem worse by wiping the spill with the first thing he saw, an expensive scarf of a dinner guest.通过做某事/通过使用他看到的第一样东西(句型)<br>——中文例句1:Ray用他看到的第一样东西——一瓶打开的果汁,帮了王子一把。<br>——中文例句2:这位旅客通过问见到的第一个人(一个在路边弹奏的盲人乐手)获得了路线。<br>——中文例句3:这位笨手笨脚的服务员用看到的第一样东西——一位客人的昂贵围巾擦桌子,把问题闹得更糟。
under the weather<br>——例句:Today I feel under the weather.<br>身体不舒服,感到有点生病(习语)<br>——中文例句:今天我感觉不太舒服。
come rain or shine<br>——例句:We have to give a report come rain or shine.风雨无阻,不论发生什么都要去做(习语)<br>——中文例句:无论发生什么,我们都得去做报告。
when it rains, it pours<br>——例句:When it rains, it pours.<br>祸不单行,一来就来一串(习语)<br>——中文例句:祸不单行。
weather the storm<br>——例句:We will weather the storm.渡过难关,经受住风暴(习语)<br>——中文例句:我们会挺过难关的。
fair-weather friend<br>——例句:Don't be a fair-weather friend.<br>酒肉朋友,只有顺境才在身边的朋友(习语)<br>——中文例句:不要做只能同甘不能共苦的朋友。
a ray of sunshine<br>——例句:Finally, a ray of sunshine.<br>一丝希望,给人带来快乐或希望的人/事(习语)<br>——中文例句:终于迎来一丝希望。
make hay<br>——例句:Let's make hay while the sun shines.<br>抓紧时机,趁机行事(习语)<br>——中文例句:让我们趁现在抓紧做事。
take on<br>——例句:Prince Gaale and Ray decided to take on the quest of killing the monster.<br>承担,接受挑战(动词短语)<br>——中文例句:Prince Gaale和Ray决定接受消灭怪兽的任务。
set up<br>——例句:The Galvans had to learn along the way as they set up this orphanage.<br>建立,创建(动词短语)<br>——中文例句:Galvan夫妇在建立这个孤儿院的过程中边做边学。
pick up (skills)<br>——例句:I've worked at Studio Classroom for many years and I've picked up some great skills along the way.<br>学会,获得(短语动词)<br>——中文例句:我在空中英语教室工作多年,也在过程中学会了很多技能。
along the way<br>——例句:I've picked up some great skills along the way.<br>在过程中,逐步(短语)<br>——中文例句:在这个过程中我学会了很多技能。
as ... as ...<br>——例句:Everything was right as rain.<br>——例句:Ran like the wind.<br>和……一样……(句型)<br>——中文例句:一切都恢复正常。<br>像风一样跑得快。
lived happily ever after<br>——例句:They got married and lived happily ever after.<br>从此过上幸福生活(多见于童话故事结尾)<br>——中文例句:他们结婚,从此过上了幸福的生活。
got wind of<br>——例句:Prince Gaale got wind of this news.<br>得到消息,听到风声(习语)<br>——中文例句:Prince Gaale得到了这个消息。
We hope that things are right as rain for you.<br>希望一切都很好(套用句)<br>——中文例句:我们希望你一切顺利。
fell in love<br>——例句:He and Queen Misty fell in love, got married and lived happily ever after.<br>相爱,坠入爱河(短语)<br>——中文例句:他和Misty女王相爱,结婚, 并且从此幸福地生活着。
had to<br>——例句:The Galvans had to learn along the way as they set up this orphanage.<br>必须,被迫(短语)<br>——中文例句:Galvan夫妇在建立孤儿院的过程中不得不一边学一边做。
get back<br>——例句:They ran like the wind back to the city.<br>回到(动词短语)<br>——中文例句:他们像风一样快跑回城市。
take along<br>——例句:Queen Misty gave them some juice to take along for their quest.<br>随身带上(动词短语)<br>——中文例句:Misty女王给他们带了一些果汁当旅途补给。
moved on<br>——例句:Moving on, we don't want to put off learning some great things from our lesson.<br>继续前进,继续下一个话题(短语)<br>——中文例句:继续往下,我们不要耽误学习这些精彩内容。

注:如果视频中同一个词组出现多个例句,则均已收录在对应单元格中,内容顺序严格按老师讲解循序排列。