Generateur de sous-titres bilingues IA

Collez une URL de video et BibiGPT extrait les sous-titres, les traduit dans votre langue cible et exporte un fichier SRT bilingue — l'original et la traduction alignes ligne par ligne sur chaque horodatage. Ideal pour l'apprentissage des langues, la localisation de contenus et les equipes internationales.

Export SRT bilingue 50+ plateformes compatibles Traduction en 5 langues

Generate bilingual subtitles right here

Paste a video URL — BibiGPT extracts subtitles, translates them, and exports a dual-language SRT. The live app loads inline.

Processus en 3 etapes

Collez une URL de video → BibiGPT extrait et traduit les sous-titres → telechargez un SRT bilingue avec les deux langues synchronisees a chaque horodatage.

Features

Extraire et traduire les sous-titres de n'importe quelle video

BibiGPT recupere les sous-titres de 50+ plateformes et les traduit avec l'IA — pas de transcription manuelle, pas de copier-coller entre outils.

Extraction automatique depuis n'importe quelle URL

Collez un lien YouTube, Bilibili, TikTok, Twitter/X ou 50+ autres plateformes. BibiGPT utilise les sous-titres existants ou transcrit l'audio par IA si aucun n'existe.

Traduction IA dans 5+ langues

Traduisez les sous-titres extraits en anglais, chinois, japonais, coreen, chinois traditionnel et plus — une IA qui comprend le contexte, pas une traduction mot a mot.

Sortie bilingue synchronisee aux horodatages

Chaque ligne traduite reste synchronisee avec l'horodatage original. Le SRT exporte contient les deux langues par signal — aucun alignement manuel necessaire.

Concu pour l'apprentissage des langues

Les sous-titres bilingues transforment n'importe quelle video en cours de langue. Lisez les deux langues simultanement et enrichissez votre vocabulaire en contexte.

Lecture cote a cote

L'original et la traduction apparaissent sur chaque ligne de sous-titre. Suivez naturellement sans avoir a faire pause pour chercher un mot.

Vocabulaire en contexte reel

Apprenez les mots et expressions tels qu'ils apparaissent dans de vraies videos — pas des exercices de cartes memoire. L'exposition contextuelle accelere la memorisation.

N'importe quelle paire de langues

Anglais-chinois, japonais-coreen, espagnol-anglais — combinez n'importe quelles langues source et cible selon vos besoins.

Localisation de contenus simplifiee

Distribuez vos videos a un public international plus rapidement. Generez des fichiers de sous-titres bilingues prets a integrer ou a incruster.

Traitement par lots

Les utilisateurs Pro peuvent coller jusqu'a 20 URLs a la fois et recevoir un zip de SRT bilingues — des heures de travail manuel en quelques minutes.

Export SRT et VTT

Telechargez les sous-titres bilingues en SRT ou VTT. Importez directement dans votre logiciel de montage, uploadez sur YouTube ou integrez sur votre site.

Pret pour l'integration ou l'incrustation

Utilisez les fichiers exportes comme sous-titres souples (activables par le spectateur) ou incrustez-les dans la video pour la diffusion sur les reseaux sociaux.

3 etapes pour des sous-titres bilingues

Pas d'inscription pour l'apercu gratuit. Utilisez l'outil integre ci-dessus — le traitement prend generalement 10 a 30 secondes selon la duree de la video.

  1. 1

    Collez l'URL de la video

    Copiez l'URL de partage depuis YouTube, Bilibili, TikTok ou l'une des 50+ plateformes compatibles.

  2. 2

    Choisissez la langue cible

    Selectionnez la langue a afficher a cote de l'original — anglais, chinois, japonais, coreen ou chinois traditionnel.

  3. 3

    Telechargez le SRT bilingue

    Exportez le fichier de sous-titres bilingues en SRT ou VTT. Chaque signal contient les deux langues, parfaitement synchronise avec la timeline de la video.

3 scenarios typiques

Pour tous ceux qui ont besoin de sous-titres dans deux langues — apprenants, createurs et enseignants.

Apprenants en langues

Transformez n'importe quelle video YouTube ou Bilibili en cours de langue. Lisez les sous-titres natifs a cote de votre langue cible et enrichissez votre vocabulaire avec du vrai contenu.

Createurs localisant leurs videos

Generez rapidement des sous-titres bilingues pour un public international. Les fichiers SRT sont prets pour YouTube, votre logiciel de montage ou l'incrustation sur les reseaux sociaux.

Enseignants internationaux

Rendez vos cours enregistres accessibles aux classes multilingues. Les etudiants suivent dans leur langue maternelle tout en lisant l'original.

Questions fréquentes

Posez-nous vos questions !

Generez des sous-titres bilingues maintenant

Collez une URL de video — BibiGPT extrait, traduit et exporte un SRT bilingue en quelques secondes. Gratuit, sans inscription.